| |||||
МЕНЮ
| Глагол. Проблема времени в современном английском языкеГлагол. Проблема времени в современном английском языкеКурсовая работа по теоретической грамматике студентки 5 курса заочного отделения факультета английского языка Пятигорский Государственный Лингвистический Университет Курсовая работа по теме: «Глагол. Проблема времени в современном английском языке.» План. 1. Глагол. Его основные грамматические категории. Глагол. Проблема времени в современном английском языке. Глагол в грамматическом строе английского языка занимает совершенно исключительное место – вследствие широкой разветвленности своей системы и той большой роли, какую глагольные формы играют в построении предложения. Глагол – это часть речи, которая называет действия или представляет
состояние, проявление признака, изменение признака и т.п. как действия. В
современном английском языке глагол имеет более развитую систему средств
словоизменения и формообразования, чем какая-либо другая часть речи. Система форм английского глагола со значением только времени или времени и вида включает 4 разряда (группа форм). Эти 4 разряда следующие: - неопределенный; - длительный; - перфектный; - перфекно-длительный. Грамматическое глагольное время есть такая грамматическая категория,
посредством форм которой, так или иначе, определяется временное отношение
между процессом, обозначенная данной формой глагола и моментом данной речи. По мнению профессора А.И.Смирницкого, грамматическая категория времени
в глаголе передает отношение действия к моменту речи. Категория времени
является определением времени как формы существования материи. Категориальная же форма будущего времени всегда является
аналитической, у некоторых глаголов, «недостаточных», ее вообще нет (can Точка зрения Отто Есперсена состоит в том, что в современном английском языке нет объективного будущего, поскольку формы будущего времени всегда модальные. Поэтому этот ученый предлагает систему времен английского глагола, состоящего из настоящего и прошлого. По мнению профессора Смирницкого, утверждение Отто Есперсена не соответствует действительности. Например, в предложении “It will rain” – “пойдет дождь” оттенок модальности отсутствует. Хотя, в контексте может появиться и модальный момент (если при произнесении “It will rain” имеется в виду, что дождь собирается). Однако, вместе с тем в огромном количестве случаев формы будущего времени в английском языке выражают объективное время и не связываются с модальным оттенком. Нередко говорят о гораздо большем числе «времен» в современном
английском языке. А.П.Смирницкий считает, что это многообразие основывается
благодаря тому, что различие по имени настоящее – прошедшее – будущее. Форма «будущее в прошедшем» (Future in the Past) могла бы претендовать
на выделение в качестве особого, четвертого времени (would rain; would see
и др.). действительно, эта форма сама способна меняться подобно другим
формам (would rain, would be raining, would have rained etc.). Во всех
случаях «будущее в прошедшем» внешне полностью совпадает с модальным
образованием с should/would, которая признается условным наклонением В.И.Жигало, И.П.Иванова, Л.Л.Иофис называют эту временную форму глагола «зависимое будущее». По их мнению, зависимое будущее передает действие, которому предстоит совершиться после момента, являющегося временным центром. (Временной центр прошедшего времени – ограниченный период времени в прошедшем). Основной сферой его употребления является сложноподчиненное предложение – He was sure that he would refuse the cigarette. И рассматривают эту форму, как особое время в морфологической системе английского глагола. Вернемся с утверждением профессора А.П.Смирницкого. Рассматривая те реальные отношения, которые лежат в основе трех грамматических времен, важно отметить следующее: прошедшее и будущее являются некоторыми областями, беспредельно простирающимися в противоположных направлениях. Настоящее – граница между этими областями. Эта граница, будучи моментом данной речи, пересекает поток времени в том или другом «месте» в зависимости оттого, что уже стало прошлым к моменту данной речи, который и имеется в виду в качестве настоящего. С одной стороны настоящее определяется как момент данной речи, с
другой стороны, любая данная речь неспособна, выделить какой-либо один
определенный момент, т.к. она неизбежно является протяженной во времени. Вопрос о количестве времен в английском языке всегда был наиболее обсуждаемым. Г.Свит делает различия между простыми и сложными временами. К простым он относит: Present Indefinit; Past Indefinit; Future Indefinit. К сложным он относит: Present Perfect; Past Perfect и Future Perfect. Таким образом, согласно Свиту мы имеем 6 времен английского глагола. Профессор Иртеньева делит систему времен на 2 части: 1. времена, относящиеся к настоящему (the Present, Present Perfect, Future, Present Continuos, Present Perfect Continuous) 2. времена, относящиеся к прошлому (the Past, Past Perfect, Future in the Past, Past Continuous, Past Perfect Continuous). Очень проблематичной представляется проблема перфектных форм в системе времен английского глагола. Различные взгляды ученых по этому поводу можно разделить на 3 группы: 1. перфект – это особая временная категория; Профессор Смирницкий под перфектом понимает всю систему глагольных
форм, заключающих в себе непосредственное сочетание причастия II ( loved Перфект соотносится с не перфектом, т.е. со всей системой соответствующих не перфектных форм. Сравнение: Только сама форма причастия 2-го не находится в простом однозначном отношении с какой-либо неперфектной формой, что нарушает равновесие всей грамматико-морфологической системы английского глагола. Всякая морфологическая грамматическая категория образуется противопоставлением, по меньшей мере, двух несовместимых друг с другом форм, которые определяются как категориальные формы, т.е. именно как формы конституирующие данную грамматическую категорию. Перфект (предшествование) и не перфект (непосредственная данность) обязуют в соотношении друг с другом особую грамматическую категорию глагола, отличную и от времени и от вида – категорию временной отнесенности. Ее же отдельные формы могут называться перфектом и не перфектом, или обычной формой. Близость категории временной отнесенности к категориям времени и вида
объясняют непрекращающиеся попытки включить перфект либо во времени, либо в
виде, чем запутывается и искажается действительное положение дела. Эта
близость имеет, однако, и другое следствие : в тех формах, в которых
категория временной отнесенности может в зависимости от обстоятельств,
соответственно расширять свое значение и выполнять роль категории времени. В.Н.Жигадло, И.П.Иванова, Л.Л.Иофик рассматривают перфект, как
видовременную форму, которая может иметь и часто временное значение. Одной из специфических черт английского глагола является то, что не всякое завершенное действие относится к прошедшему времени. При указании на законченный период времени действие относится к прошлому, и, соответственно, употребляется форма неопределенного разряда прошедшего времени. Однако, завершенное действие может быть настоящим. Тогда отсутствует указание на законченный период времени, и действие включается в сферу настоящего времени, что и передается перфектом. В перфекте момент речи не включается непосредственно в действие. Но действие происходит во временном периоде, в котором включается момент речи. Грамматисты обычно трактуют перфект настоящего времени как форму,
имеющую значение результативности Б.А.Ильин прямо называет ее
результативным видом. Такая трактовка вызывает возражение В.Н.Жигадло и Бесспорно, можно говорить о результативности в таких случаях: You
have spoilt a gay mantle in my service to day (Scott). В приведенном
примере значение результативности вытекает из лексического содержания
глагола, выражающего изменение объекта действия. В других случаях при
глаголах, не имеющих в своей семантике специфического значения изменения,
значение результативности обычно отсутствует. « Uncle James has just
passed with his female folk”, said young Jolyon (Galsw), Has it really
never occurred to you, mother, that I have a way of life like other people? Данное действие имело место и то, что оно не противопоставляется говорящим моменту речи, т.е. происходило в настоящем времени. Перфект будущего времени передает действие, которое должно завершиться ранее определенного момента в будущем, являющегося временным центром, с которым соотнесена данная форма: We shale have finished our task by the time you return Обычно в грамматиках приводится также перфектно- длительный разряд будущего времени. Фактически это форма в языке не встречается. Основным значением перфекта прошедшего времени является завершенность действия в прошлом. Тут наличествует временное значение предшествования и видовое значение законченности. Перфектно-длительный разряд прошедшего времени, так же и соответствующая форма настоящего времени, передает протеками действия- процесса от начала до конца в сфере прошедшего времени. Благодаря соотнесенности с временным центром прошедшего времени перфектно-длительная форма прошедшего времени обладает характерной для всех видовременных форм прошедшего времени ограниченной синтаксической самостоятельностью. Из теории советских англистов, занимавшихся вопросами видовременной системы английского языка, следует, прежде всего, остановиться на концепции профессора Б.А. Ильина, который различает категории вида и времени, но считает их обязательно сопутствующими друг другу. Б.А. Ильин выводит наличие вида в неопределенных формах. Таким образом, теория « общего вида» основывается не на реальном видовом содержании данной формы, а на противопоставлении ее другой глагольной форме, имеющей видовое содержание. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
(Теоретический курс грамматики) В.Н.Жигадло, И.П. Иванова, Л.Л.Иофик г.Москва, 1956г. 2. “Морфология английского языка” А.И.Смирницкий. г.Москва, 1959г. 3. “Теоретическая грамматика английского языка” Б.С.Хаймович, Б.И.Роговская г.Москва, 1967г. |
ИНТЕРЕСНОЕ | |||
|