реферат, рефераты скачать
 

Категория наклонения глагола в русском и казахском языках



1.                              Побуждение в соединении со значением желательности выражается формой повелительности наклонения в возможном сочетании с частицей бы, такие предложения имеют обобщенно-личное значение:

Разорви тому живот, кто неправдой живет.

2.                              Побуждение в соединении со значением долженствования представлено, например, в таких употреблениях:

Кузьма не платит, а ты, Денис, отвечай.

                                                (“Злоумышленник”).

3.                              Значение вынужденности выступает при обобщенно-личном употреблении форм второго лица единственного числа в сочетании с частицей хоть в ряде фразеологических оборотов, так все плохо, хоть плачь, хоть вешайся.

Как пришел со службы, так той поры хоть из села беги.

                                                (“Унтер Пришибаев”).

4.                              Значение невозможности совершения действия обнаруживается в случаях типа: Ему и слова никто не скажи.

5.                              Значение неограниченной возможности, легкости осуществления действия представлено в таком употреблении:

Добрый доктор Айболит! Он под деревом сидит

Приходи к нему лечиться. И корова, и волчица,

И жучок, и червячок…

                                                (К. Чуковский)

Различные формы повелительного наклонения неоднородны по выражаемым или побудительным значениям. Одни из них более емки, способны выражать большой круг разновидностей побуждения, другие отличаются определенной специализацией, закрепленной лишь за отдельными видами побуждений.

Формы повелительного наклонения 2-го лица могут выражать волеизъявление любого характера – от категорического приказания, до мягкой просьбы и мольбы…

Пожарные, лей! – команда,

Нарисуй вот это! – приказание.

Возьмите меня с собой, - просьба

Покури, - предложение.

Не опоздай, Дуся, - предостережение.

Брось все, учись на актера! – совет, поучение.

Формы совместного действия выражают преимущественно приглашения и предложения. Гуляешь? – спросил он. Идем вместе.

Формы повелительного наклонения 3-го лица выражают пожелания и заклинания: Пусть сильнее грянет буря!

Сослагательное наклонение

Сослагательное наклонение имеет категориальное значение возможности, предположительности. Это значение выражается аналитическими формами, состоящими из глагольной формы на –л и частицы бы: играл бы, стоял бы. Сослагательное наклонение так же как и повелительное наклонение, не имеет форм времени. В отличие от повелительного наклонения, оно не имеет форм лица, но имеет формы рода. Формы числа имеют все наклонения.

Частица бы при употреблении форм сослагательного наклонения необязательно располагается непосредственно за формой на –л. Она может:

1.                             отделяться от формы на –л другими словами: Он бы уже вчера приехал. (“Попрыгунья”).

2.                             Вступать в объединения с подчинительными союзами когда, если, хотя и др. (Когда бы сказали: если бы передали; хотя бы прошли; сюда же в сиянии чтобы.)

Частица бы оформляет сослагательное наклонение только в сочетании с формой на –л, синтаксические сочетания с формами повелительного наклонения (приди бы), инфинитива (узнать бы) или причастия не имеют морфологического значения сослагательного наклонения.

В зависимости от синтаксических условий и контекста значения предположительности, присущее форме сослагательного наклонения, может проявляться как значение желания, побуждения и возможного обуславливающего действия.

В.В. Виноградов по этому поводу пишет, что в одной и той же аналитической форме, составленной из глагольной формы на –л и частица бы, объединены, в сущности значения трех разных наклонений.

1. условного, 2. Желательного , 3. Сослагательного.

Пример условного и желательного наклонения:

Будь я характером посолиднее, моя Даша давно была бы уже замужем.

                                                (“В бане”).

Т.В. Парменова в работе “Сослагательное наклонение в русском языке” анализирует модальные значения сослагательного наклонения. “Об инвариантном значении сослагательного наклонения в высказывании, а в каждом конкретном случае оно уточняется в той или иной разновидности – частном модальном значении желательности, необходимости”, - отмечает она. В ее работе также методика выявления значений сослагательного наклонения.

1.                                  Методом замены данное модальное содержание высказыванно выражается другими средствами – сочетанием. Модальный глагол СН “инфинитив”. Так выделяются частные модальные значения.

Замена конструкцией “хотел бы + инфинитив” выявляет модальное значение желательности. “Прочитал бы я эту книгу” - “Я хотел бы прочитать  эту книгу.”

Замена глаголом “мочь с ВН + инфинитив” устанавливает значение возможности действия: “Он выполнил бы это задание” - “Он мог бы выполнить это задание”.

Подстановка “следовало бы + инфинитив, надо бы + инфинитив” свидетельствует о модальном значении необходимости. “Так бы и говорил” – “Так бы и надо/следовало говорить”.

2.                                  Анализ контекста. Он показал, что собственно формой СН передается значение гипотетичности действия и всего содержания высказывания, а в контексте это значение модифицируется, выступает в виде того или иного частного значения.

3.                                  Отделяем простые и сложносочиненные предложения от сложносочиненных, в которых форма СН, помимо модальной, выполняет еще и конструктивную функцию. Отдельно рассматриваются вопросительные конструкции.

Сопоставление простого и сложного предложения с формой СН привело к заключению о единстве системы модальных значений, выраженных этими конструкциями. Сложное предложение отчается от простого тем, что в нем более ясно находят выражения частные значения. Особенностью вопросительных конструкций является то, что в них неизвестным является именно наличие или отсутствие гипотетического действия (его возможность, желательность, необходимость).

Глава вторая.
КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ ГЛАГОЛА В СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ

В современном казахском языке различают следующие виды наклонений: 1. Повелительное, 2. Изъявительное, 3. Желательное, 4. Условное, 5. Отлагательно-именное.

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение выражает повеление, приказание, просьбу, самопринуждение, предписание и т.п. Побуждение к действию в этом наклонении направлено на определенное лицо, в том числе на самого говорящего. В последнем случае глагол обозначает самопринуждение, желание совершить действие: корсететiн (покажу-ка), корсететiн (покажем-те).

Наиболее характерно и распространенно направление действия на второе лицо, то есть служащего, что может быть выражено в виде повеления, приказывания или просьбы: жiбер (отпусти), жiберiндер (отпустите), жiерiнiз (отпустите Вы), жiберiнiздер (отпустите вы).

Если действие не относится ни к говорящему, ни к слушающему (второму) лицу, а ко всем остальным, глагол приобретает значение предписания, приказания, установления. Например:

Заем жонiндегi жана жоба кабылдансын.

Принять новый проект о займе.

Асан маган ертен сагат 10-да келсiн.

Пусть Асан завтра придет ко мне в 10 часов.

Таким образом, повелительное наклонение глагола в зависимости от того, на кого направлено действие, дифференцируется по лицам и числам, имеющим определенное грамматическое оформление. Первое лицо единственного числа повелительного наклонения образуется путем присоединения к основе глагола или к деепричастной форме на –а, -е аффикса –йын, иiн, шакыр-а-йын, (позову-ка) котерей-iн (подниму-ка), ки-е-йiн (надену-ка).

От деепричастной формы на –а, -е оно образуется в том случае, когда глагольная основа оканчивается на согласные, в том числе на –й. Ср:уйрет-е-йiн (научу-ка), токта-йын (остановлюсь-ка), суй-е-йiн (поцелуй-ка).

В глаголах оканчивающихся на гласные –а, е, аффикс первого лица повелительного наклонения приставляется непосредственно к основе: ойла-йын (подумаю же, подумаю-ка), болжа-йын (предположу же, предположу-ка), тосе-йiн (постелю же, постелю-ка).

Множественное число первого лица образуется присоединением к деепричастной форме на –а, -е (при конечном согласном и глагольной основе с конечным гласным а, е аффикса –йык, -йiк; тарта-йык (потянем же), кос-а-йык (присоединим же), кес-е-йiк (режем/те), себе-йiк (посеем/те).

Второе лицо единственного числа повелительного наклонения в казахском языке совпадает с основой глагола: жет (достигай), от (проходи), ор (заплети), кыс (прижми), тапта (топчи).

“Что касается совпадения границы корня и слова во втором лице единственного числа повелительного наклонения, то оно является омографическим, т.е. налицо не чистый корень, а сочетание корня с интонацией. А без последнего, как известно, глагольная основа не служит коммуникативным целям”.

Непосредственное повеление или приказание выражается именно вторым лицом единственного числа. Второе лицо единственного числа имеет особую форму выражения просьбы по отношению к собеседнику. Она образуется путем присоединения к основе глагола аффикса –ныз, нiз: тында-ныз (послушайте), дем алы-ныз (отдохните), шай iшi-нiз (пейте чай).

Множественное число второго лица повелительного наклонения образуется путем прибавления к форме единственного числа аффикса множественного числа –дар.

Однако имеется некоторая особенность в образовании множественного числа императива, так как аффикс –дар приставляется не непосредственно к основе глагола, а после суффикса –н.

Таста-н-дар (бросайте, бросьте), ойла-н-дар (подумайте), асыкпа-н-дар (не торопитесь).

Множественное число второго лица вежливой формы образуется обычным способом, т.е. к форме единственного числа прибавляется аффикс множественного числа: токта-ныз-дар (остановитесь), дайындал-ныз-дар (готовьтесь), уйымдастыр-ыныз-дар (организуйте), талап етiнiз-дер (потребуйте).

Множественное число второго лица императива по значению несколько отличается от единственного числа. Если форма единственного числа выражает безусловное требование, повеление, приказание, то во множественном числе, такая категоричность отсутствует. Множественное число выражает общение с требованием предложением (ко многим). Лозунги и призывы обычно кончаются формой множественного числа императива: Жарысты орiстете берiндер! Развертывайте соревнование!

Третье лицо повелительного наклонения образуется путем прибавления к основе глагола аффикса –сын, -сiн:

Мына хатта Аскарга тапсырсын. Пусть вручат это письмо Аскару.

Келiп корiнсiн. Пусть прет покажется.

Ол кайтар жолында маган жолыга кетсiн. Пусть он на обратном пути зайдет ко мне.

Основное значение третьего лица повелительного наклонения – это побуждение к действию, направленное на третье лицо или субъект, который отсутствует в момент речи.

Третье лицо, как правило, не имеет формы множественного числа.

Кроме побуждения к действию, третье лицо в форме единственного числа выражает утверждение, узаконение, установление.

Жолдас ___________ совхоз министрi кызметiнен босатылсын.

Освободить товарища ___________ от обязанностей министра совхозов.

Совхоз министрi кызметiне жолдас ________ тагайыналсын. Министром совхозов назначить товарища_______________.

В народно-разговорном языке существует ряд словосочетаний, в которых ведущую роль играет глагол в третьем лице повелительного наклонения. Обычно они выражают благожелательность или, наоборот неблагожелательность. Жолын болсын (Пусть повезет тебе в пути), тэнiр тiлегiндi берсiн, кудай тiлегiндi берсiн (пусть бог благословит тебя).

1 лицо

2 лицо

3 лицо

Ед.ч.

Мн. число

Ед.ч.

Мн. число

Ед.ч.

Мн. число

Барайыншы

Келейiншi

Табайыншы

iздейiншi

Барайыкшы

Келейiкшi

Табайыкшы

Iздейiкшi

Баршы

Келшы

Тапшы

iздешi

Барындаршы

Келiндершi

Табындаршы

Iздендершi

Барсыншы

Келсiншi

Тапсыншы

iздесiншi

Барсыншы

Келсiншi

Тапсыншы

Iздесiншi

К глаголам в повелительном наклонении присоединяется аффикс –шы, -шi. Этот аффикс придает повелительному наклонению императивность (т.е. действие должно совершаться неотлагательно), а иногда оттенок любопытства: алайын-шы (возьму-ка), корейiн-шi (посмотрю-ка), айт-шы (скажи-ка), ер-шi (дай-ка).

Аффикс неотлагательности –шы, -шi может быть присоединен к вспомогательному глаголу в составе сложного:

Мына хатты Асанга бере салшы. Передай-ка это письмо Асану.

Терезенi ашып кой-шы. Откройте-ка окно.

Айта берсiн-шi. Пусть не говорит.


Изъявительное наклонение

Наиболее многогранно и употребительно изъявительное наклонение. В нем представлены грамматические формы глагола, выражающие временные отношения, формы выражения и способы образования грамматической категории времени разнообразны. Но, тем не менее, в семантическом отношении все это разнообразие представлено в рамках прошедшего, настоящего и будущего времен.

По способу образования временные формы глагола можно разбить на две группы: аналитические и синтетические. Аналитические формы образуются на двух, иногда из трех глаголов.

Жазып алып едiм – Я где-то записал.

Мен бул мэселе туралы бурын жазган едiм.

По этому вопросу я раньше писал.

К синтаксическим формам времени относятся те формы, которые образуются путем присоединения к основе определенных аффиксов:

Бул кiтапты мен элдекашан окыганмын.

Эту книгу я давно прочитал.

Корсетiледi – Будет показано.

жак

жекеше

Копше

I

Мен алайын

Бiз алайык

II

Сен ал, сiз алыныз

Сендер алындар, сiздер алыныздар

III

Ол алсын

Олар алсын

I

Ты бери. Вы берите.

Вы берите. Ты бери

II

Он берет

Они пусть берут


Настоящее время

Настоящее время глагола имеет две разновидности: настоящее врем конкретное и настоящее время переходящее, в данное время в момент речи. Образуется путем сочетания деепричастий с вспомогательными глаголами отыр (сидит), тур (стоит), жатыр (лежит), дур (находится). Эти глаголы в сочетании с основным глаголом в казахском языке имеют значение состояния действий.

Кун жауып тур. Идет дождь, букв.: Небо находится в состоянии дождя.

Ол хат жазып отыр. Он пишет письмо.

Как правило личные аффиксы принимают вспомогательные глаголы. Основной же глагол в форме деепричастия остается неизменяемым.

Единственное число

Множественное число

1 лицо. Мен жазып отырмын

Бiз жазып отырмыз.

2 лицо. Сен жазып отырсын

Сендер жазып отырсыздар.

2 лицо. Сiз жазып отырсыз

Сiздер жазып отырсыздар.

3 лицо. Ол жазып отыр

Олар жазып отыр

Жаып отыр – пишет (пишут).


Единственное число

Множественное число

1 лицо. Катысып журмiн.

Катысып журмiз.

2 лицо. Катысып журсiн.

Катысып журсiндер.

3 лицо. Катысып жур.

Катысып журсiздер.

Катысып жур – участвует (участвуют)


Нельзя смешивать сложные глаголы, образующиеся от деепричастий, причастий плюс вспомогательные глаголы с формами конкретного настоящего времени. Отличительный признак последних – сочетание деепричастия на –п с вспомогательными глаголами отыр, тур, жатыр, жур.

Настоящее переходящее время образуется от глагольной основы плюс аффикс деепричастия на –а, -и, (и при отрицательной форме).

Единственное число: бар-а-мын (пойду), бар-а-сын (пойдешь), бар-а-сыз (Вы пойдете), ол бар-а-ды (он пойдет).

Множественное число: бiз бар-а-мыз (мы пойдем), сендер бар-а-сын-дар (вы пойдете), сiздер бар-а-сыз-дар (вы пойдете).

Это время указывает на действие (или событие), совершающееся постоянно: кус ушады (птицы летают), колхозшылар егiн жинайды (колхозники убирают урожай), эншi эн салады (певец поет песни).

Настоящее переходящее время наиболее употребительно по сравнению с другими временными формами. Выражая постоянное действие оно находит частое применение и в разговорной речи, и в языке художественной литературы.

Будущее время.

Будущее время имеет тоже несколько разновидностей: будущее предположительное, неопределенное будущее и настоящее будущее. Будущее предположительное время образуется от деепричастия на –а, -е, -и плюс аффикс –р: сана-р-мын, сана-р-мыз, сана-р-сын, сана-р-сыз, сана-р-сындар, сана-р-сыздар, ол сана-р, олар сана-р (сана – считай).

Это время указывает на предположительность действия т.е. время совершения действия откладывается на неопределенное будущее. Оно может совершиться и не совершиться: Мен оны институтка шакырамын. – Я, может быть, приглашу его в институт.

В казахском языке есть целый ряд глаголов, которые употребляются как устойчивые выражения со значением предположения:

Кейiн коремiз (потом посмотрим), мумкiн жолыгармыз (возможно встретимся). Буган не айтарсын? (что же скажешь на это?).

Такие устойчивые выражения находят наиболее широкое употребление в разговорном языке, встречаются они и в диалогах, и в характеристике персонажей.

Неопределенное будущее время образуется путем прибавления к основе глагола аффикса –мак, -мек, (-пак, пек, бак, бек) плюс личные аффиксы глагола. Бар-мак-пын (собираюсь пойти), кел-мек-пiз (собираемся прийти).

Эта форма служит для выражения предстоящего действия. Однако она указывает на начало и завершение действия, о котором говорится лишь как о цели, о намерении. Поэтому значение формы –мак в личной форме носит неопределенный характер: Ол бiздiн бригадирiмiз болмак. – Он будет нашим бригадиром.

Значение неопределенного времени выражается не только аффиксом – мак, но и аффиксами лица.

Единственное число

Множественное число

1 лицо. Мен аудармакпын.

Бiз аудармакпыз.

2 лицо. Сен аудармаксын.

Сендер ауармаксындар.

2 лицо. Сiз аудармаксыз.

Страницы: 1, 2, 3, 4


ИНТЕРЕСНОЕ



© 2009 Все права защищены.