реферат, рефераты скачать
 

Воздушные перевозки в туризме


p> Само собой разумеется, что прежде чем осуществлять бронирование или предлагать тот или иной отеть клиенту турагент должен иметь достаточное представление об отеле о том, какова его классность, уровень комфортности и т д.

Документы по организации туристского путешествия

В соответствии с рекомендациями ВТО, Статистической комиссии ООН, а также установившейся международной и отечественной практикой документация на продажу тура на туристское путешествие включает в себя: заявку туриста на бронирование тура; лист бронирования (booking form); подтверждение турагентства о бронировании тура по заявке туриста
(confirmation); договор на путешествие (туристские услуги); документы от туриста для оформления виз и разрешений; консульские документы (для групповой визы); международный, служебный и именной ваучер; туристскую путевку утвержденной формы; транспортные документы; страховку; нотариально заверенную доверенность на детей; нормативные и законодательные акты, применяемые в ссылках договора и других документов; особые обязательства туриста применительно к данному туру; права и обязанности туриста; анкету туриста; памятку туриста и др.

Данный набор документов может изменяться в зависимости от различных факторов (вида путешествия, страны, состава группы и т.д.), однако их структура и перечень должны отвечать Генеральным правилам продажи туров.

Лист бронирования (booking form) фактически является предварительным договором (протоколом о намерениях) между туристом и организатором путешествия. В нем должны быть указаны следующие сведения: референс - номер листа бронирования; наименование, адрес и реквизиты организатора путешествия; фамилия, имя и паспортные данные лица (лиц), заказывающего тур; реквизиты покупателя тура; наименование тура; стоимость тура, размер депозита, порядок оплаты; краткое описание тура и его особенности; дата и аэропорт отправления; наименование и класс отеля; класс размещения; вид питания; перечень экскурсий; трансфер; сведения о страховке; перечень дополнительных услуг; подпись покупателя и дата; подпись организатора путешествия (турагента) и печать (ставится после подтверждения бронирования услуг в указанном объеме).

Единой формы листа бронирования не существует. Некоторые туристские фирмы (например, информационно-туристский центр "Зебра") используют упрощенные формы листов бронирования. Другие фирмы (например, "Зевс
Трэвел") используют довольно подробную, универсальную форму листа бронирования, где предусмотрены дополнительные графы по специальным заявкам: аренда автомобиля, дополнительное питание, обслуживание по классу
VIP и др. (формы листов бронирования прилагаются).

Следует более подробно остановиться на вариантах оплаты. Она может производиться наличными деньгами, по перечислению на расчетный счет, по кредитной карте и т.д. Кроме того, покупатель при заказе тура по каталогу может оплатить как полную стоимость, включая страховку, так и частично. Во втором случае вносятся депозит в согласованном размере и сумма страховки, а оставшаяся сумма вносится после подтверждения бронирования всех заказанных услуг принимающей фирмой. Наиболее распространена в практике оплата услуг по второму варианту.

Указанный в листе бронирования депозит при аннулировании клиентом заказа является невозвратным и идет на покрытие расходов организатору путешествия.

Лист бронирования составляется в трех экземплярах: один - выдается на руки покупателю, другой — направляется на принимающую фирму, третий - остается у турагента.

Если бронирование подтверждено, то туристу нет надобности лист бронирования брать с собой; номер подтверждения брони будет записан в его именном ваучере.

При оплате депозита или полной суммы за тур, включая страховку, клиенту выдается на руки квитанция об оплате, копия приходного ордера или другой документ установленного образца.

Подтверждение о бронировании услуг оформляется или отдельным документом произвольной формы, или факт бронирования с реквизитами брони указывается в соответствующей графе листа бронирования с повторением этой записи в именном ваучере.

Договор (контракт) на туристское путешествие - обязательный документ, регламентирующий взаимоотношения туриста и организатора путешествия.
Заключение его на территории Украины регламентируется Гражданским кодексом и Законом Украины "Об основах туристской деятельности в Украине".
В туристской практике на территории Украине и СНГ взаимоотношения сторон при предоставлении туристских услуг регулируются договором, а при иных международных сделках - контрактом (или агентским соглашением). Договор является также основным документом при удовлетворении исков и претензий туриста к организатору путешествия.

Порядок подготовки и заключения договора (контракта) приводится в последующих разделах данной темы.

Документы от туриста на получение виз и разрешений включают в себя: основную анкету, фотографии, общегражданский заграничный паспорт, в ряде стран - страховой полис и др. Форма и содержание анкеты также различны и зависят от страны. Упрощенные одностраничные анкеты в Испанию и Италию
(прилагаются) состоят из 15-17 вопросов, аналогичная анкета в
Великобританию имеет несколько страниц и содержит более подробные вопросы не только о туристе, но и о его ближайших родственниках.

Наименование и структура требуемых документов зависят также от типа запрашиваемой визы: индивидуальная, групповая, шенгенская и др.
Данные вопросы подробно освещены в главе "Туристские формальности".

Международный туристский ваучер - подтверждение заключенного договора между туристом и организатором путешествия, а также документ для взаиморасчетов отправляющей и принимающей фирм. Кроме того, он предназначен для бронирования мест а гостиницах, билетов на транспорт, аренды автомобилей и прочих видов обслуживания, требующих предварительной оплаты.

Право выдачи международного туристского ваучера имеет турфирма, являющаяся членом национальной туристской ассоциации.

Данный ваучер принимается предприятиями обслуживания во всем мире и исключает необходимость заключать соглашение с каждым из этих предприятий в отдельности. Так как ваучер - это узаконенный во всем мире платежный документ, то после предоставления указанных в нем услуг он может быть депонирован на любой банковский счет предприятия, предоставившего услуги.
Кроме того, с его помощью посредник по организации туристского путешествия
(турагент) может заранее удерживать свои комиссионные.

Использование ваучера значительно упрощает бухгалтерский учет и отчетность, а также сокращает банковские издержки, расходы по обмену валюты и значительно упрощает документооборот, так как при этом требуется только свести общую сумму за ваучеры и направить соответствующую копию в центр
Citicorp Services Inc. и перевести платежи в банк группы Citicorp, указанный в платежном документе.

Бронирование по ваучеру производится даже в случае позднего прибытия туристов и сохраняется до 12 часов дня, следующего за датой прибытия, а аннуляция брони производится без дополнительной компенсации. В случае неприбытия туриста и отсутствия аннуляции брони потребуется компенсация за один день размещения.

Если перевозчик, туроператор, турагент работает по системе международного туристского ваучера, он получает утвержденное ФУААВ специальное руководство
(инструкцию) о порядке работы с ним.

Подлинник ваучера передается фирме (организации) по обслуживанию для его идентификации.

Если туристская фирма не является членом ФУААВ или национальных ассоциаций, она может использовать служебный ваучер, т.е. ордер, удостоверяющий наличие контракта, перечень бронированных услуг, их объемы, реквизиты сторон и др.
Неотъемлемой частью служебного ваучера является лист отметки о предоставленных услугах.

Организатор путешествия обязан выдавать туристу документ на путешествие, заверенный подписью и печатью. Таким документом согласно Конвенции служит именной туристский ваучер. Он отличается от служебного или международного тем, что не содержит ценовой информации и размера комиссионных турагенту.

Если по прибытии на место отдыха туристу не были предоставлены дополнительные услуги, то сумма оплаты по чеку и фактические расходы по обслуживанию совпадают. Все дополнительные услуги (телефон, напитки, мини- бар и т.д.) оплачиваются туристом самостоятельно. Если туристу был предоставлен меньший объем услуг, то заполняется сумма недополученных услуг в подлиннике ваучера (на обороте) и подписывается предприятием по обслуживанию и туристом. Предприятие перечисляет эту сумму в банк Citicorp для компенсации фирме-отправителю.

В любом случае полные взаиморасчеты проводятся только после подписи ваучера (на обратной стороне) туристом, будь то полное или частичное предоставление услуг. Только после этой подписи предприятие по обслуживанию направляет платежные документы в банк.

В международной общепринятой терминологии, кроме международного, служебного и именного, существует еще понятие ваучера, как документа- приглашения .(Югославия, Болгария и др.), который предъявляется на границе и служит основанием для посещения страны (формы некоторых туристских ваучеров даны в приложении).

Туристская путевка - документ строгой отчетности, выдается туристу при реализации транспортных путешествий внутри страны вместо Международного туристского ваучера.

Транспортные документы включают в себя проездные документы (билеты установленного образца), багажные квитанции, квитанции доплат за сверхнормативный багаж, транзитные билетные купоны, санитарные сертификаты и др. Специфика транспортных документов на различные виды транспорта (авиационный, железнодорожный, водный, автомобильный) была рассмотрена ранее в соответствующих главах.

Страхование туриста производится по его поручению отправляющей фирмой или самостоятельно. В России страхование туриста является добровольным (за исключением ряда стран, которые не выдадут визы без предъявления страховки). Страховой полис может включать как амбулаторное обслуживание, так и другие виды услуг. Страхование транспортного путешествия является обязательным, а сумма страхового сбора включена в стоимость билета.

Нотариально заверенная доверенность на детей оформляется родителями, в том числе и бывшим супругом (супругой) при оформлении визы в некоторые страны, когда дети следуют без родителей в учебные, экскурсионные туры и туры для отдыха.

Прочие виды туристских документов, перечисленных выше, являются чисто информационными, а их форма и содержание зависят от вида путешествия, страны, специфики тура (см. приложение).

КОНТРАКТ (ДОГОВОР) НА ТУРИСТСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
Структура контракта (договора)

Особое значение при заключении контракта (договора) имеет выбор партнера, что всегда является потенциальным риском Наименьший риск для отечественных туристских фирм достигается при заключении контрактов на каталожные туры с известным туроператором . Как правило, такой тур уже хорошо обкатан.

При сохранении каталожной цены тура в контракте удается договориться о
10-12% комиссионных для турагента от стоимости каждого проданного тура.
Однако зарубежные туроператоры, имеющие высокий имидж, предъявляют довольно жесткие условия контракта. В ряде случаев целесообразнее заключить самим прямые договора с поставщиками туристских услуг (гостиницами, транспортными агентствами, ресторанами и т.д.), использовав принцип международного туристского ваучера.

Если же фирма пытается заключить контракт с незнакомым зарубежным партнером, то следует предварительно провести определенную подготовительную работу, что значительно уменьшает финансовые риски.

В международной туристской практике нередко используется форма устных взаимоотношений туроператора и турагента. Однако такая форма работы на доверии существует между давними партнерами. С целью исключения различных неприятностей рекомендуется заключать письменный вариант контракта, который ко многому обязывает.

В ряде стран разработаны и официально публикуются в печати пакеты общих контрактных условий для туроператора и турагента, на которые можно ссылаться в контракте. В Германии существует специальный закон "Основные правила заключения контрактов", принятый в 1977 г. При наличии в стране таких нормативных актов, можно практиковать заключение коротких, лаконичных контрактов со ссылками на эти акты, которые обычно публикуются в каталогах туров по странам.

Для украинских турагентов целесообразнее заключение профессионально подготовленного, детального и всеобъемлющего двуязычного контракта.

Язык контракта выбирается сторонами по общему согласию. Если зарубежная фирма специализируется на российском рынке, то можно заключить контракт на русском языке. Однако, как правило, контракт составляется на двух языках, которые выбирают партнеры. В ряде случаев по соглашению сторон контракт заключается на трех языках (например, контракт с германским туроператором может быть заключен на немецком, русском и английском языках).

Контракт оформляется на компьютере, пишущей машинке или шаблон-формуляре.
Двуязычный контракт можно составлять как автономно (двумя текстами), так и на одной странице двумя колонками, располагая текст или абзац текста одного языка напротив абзаца текста другого. Это удобно с точки зрения сравнения адекватности перевода.

Контракт составляется и подписывается как минимум в двух экземплярах
(каждому партнеру), которые оформляются адекватно. Каждый партнер должен иметь оба варианта контракта (на каждом языке). Обязательна ссылка в контракте на то, что асе экземпляры контракта на таких-то языках имеют одинаковую силу.

Указывается также количество экземпляров контрактов и порядок снятия копий. Все дополнения и изменения к контракту оформляются протоколами или соглашениями и являются неотъемлемой частью основного контракта.

Срок хранения контракта в соответствии с исковой давностью - три года. В контракт целесообразно ввести статью о конфиденциальности.

Подписывают контракт первые лица от каждой стороны. Подписание контракта лицом на то не уполномоченным, связано с потерей юридической силы контракта. Подписи заверяются печатями сторон в конце контракта.
Допускается заверение подписью партнеров каждой страницы контракта.
По установившейся практике, печать на подписи зарубежного партнера не является обязательной.

Международные соглашения признают юридическую силу электронных вариантов контракта, переданных по электронной почте, при этом электронная подпись контракта имеет криптозащиту.

Однако желательно иметь по одному экземпляру контракта, подготовленного традиционным способом, пока все государственные службы не будут применять аналогичную технологию.

В контракте на туристское путешествие (туристские услуги) должны быть отражены следующие атрибуты:
1. Наименование документа, его регистрационный номер.
2. Место и дата заключения.
3. Понятия и определения.
4. Юридические наименования сторон, аббревиатуры, лицензии, свидетельства о регистрации, должности и реквизиты лиц, подписавших контракт.
5. Предмет и объект контракта.
6. Обязательства сторон.
7. Условия бронирования туристского обслуживания. Методы, сроки, порядок, объем информации.
8. Условия обслуживания туристов. Предоставление льготных мест для тур- лидера, гида-переводчика.
9. Документы обслуживания.
10. Общий перечень предоставляемых услуг, входящих в турпакет.
Дополнительные услуги.
11. Порядок приема и обслуживания.
12. Аннуляционные условия.
13. Валюта контракта, цены. Условия предоставления скидок и наценок.
14. Порядок взаиморасчетов и платежей. Валюта платежа. Банковские и иные издержки.
15. Страховка. Медицинское и иное обеспечение в непредвиденных ситуациях.
16. Ущерб. Санкции.
17. Ответственность. Сетка штрафных санкций.
18. Претензионный порядок.
19. Форс-мажор.
20. Арбитраж.
21. Особые условия.
22. Сроки действия контракта.
23. Досрочное прекращение контракта.
24. Юридические и фактические (почтовые) адреса, реквизиты для оперативной связи, банковские реквизиты сторон.
25. Перечень приложении.
26. Заключение.
27. Подписи и печати сторон.
28. Приложения: доверенности, копии регистрационных документов, банковские гарантии, формуляры и бланки ваучеров, используемая терминология и сокращения в оперативной переписке, каталоги, прейскуранты, графики, расписания движения транспорта, общие правила продажи туров, программы туров, описания экскурсий, текущие протоколы.

Номер и наименование контракта. Номер контракта ставится непосредственно после слова "Контракт". Он должен быть строго индивидуален для упрощения делопроизводства. По согласованию сторон номер контракта может быть двойным: один по регистрации одного партнера, через черту - регистрационный номер другого партнера. Это удобно при переписке и идентификации приложений к контрактам.

Наименование контракта вытекает из его сути: Контракт № 281/469 "О предоставлении туристских услуг", "Об организации туристского путешествия",
"О сотрудничестве в области туризма" и др.

Место и дата заключения контракта. По месту подписания определяют применимое право действительности контракта. Для этого указываются полностью (без сокращений и аббревиатур) город и страна, после чего ставится дата подписания без сокращений (число -арабскими цифрами, месяц - буквами, год - арабскими цифрами), например:
Контракт №281/469 "Об организации туристского путешествия"
Киев (Украина), 20 сентября 1996 года.

Понятия и определения.

При заключении контракта следует договориться с партнером о едином толковании понятий и определений, встречающихся в контракте (туроператор, турагент, перевозчик, организатор туристского путешествия, трансфер, турист, клиент, тур, ваучер, страхование и т.д.).
Здесь следует ориентироваться на международные карты и правила, туристские толковые словари и глоссарии, а также рекомендации Всемирной туристской организации (ВТО).

В расшифровке следует дать основные определения на двух языках (языках контракта).

Юридическое наименование сторон.
Здесь указывается полное наименование юридических лиц (стороны контракта), их название в виде аббревиатуры, номер лицензии и свидетельств о регистрации, должности и реквизиты лиц, подписавших контракт, ссылка на учредительные документы.

Например, Акционерное общество закрытого типа "ТУРФЕСТ" (АОЗТ
"ТУРФЕСТ"), являющееся юридическим лицом по законодательству Российской
Федерации (регистрационное свидетельство №241486, г. Москва, лицензия на международную туристскую деятельность Xs 002114, г. Москва, в лице
Генерального директора Сабурова Ивана Родионовича, на основании Устава, с одной стороны, и ... Аналогичные данные приводятся для другой стороны
(партнера) контракта.

Предмет и объект контракта.

Предмет и объект контракта приводятся в первом параграфе (статье).

Предмет контракта - это определенное действие (прием, отправка, транспортные услуги и др.).

Объект контракта - это уточняющие характеристики предмета контракта
(прием на безвалютной основе).

Предмет и объект контракта должны согласовываться с законодательными актами по туризму, налогообложением туристской деятельности и пр.

Обязательства сторон.

Этот раздел контракта является одним из важнейших. Здесь приводятся наиболее существенные обязательства сторон по контракту. Их следует описать четко и однозначно, акцентируя внимание на самых важных моментах.

Целесообразно здесь дать прямые отсылки по обязательствам на нормативные документы.

Необходимо иметь ссылку на то, что данные обязательства могут уточняться, дополняться или изменяться при со ответствующем оформлении в виде протоколов, дополнительных соглашений и т.д. Кроме того, следует четко сформулировать пункт об изменении существующих условий, при которых контракт становится недействительным.

Обязательственное право ряда стран признает простые, существенные и промежуточные условия контракта. Стороны должны однозначно определиться, какие из обязательств партнеров являются существенными, что значительно упростит их взаимоотношения по контракту в будущем.

К числу существенных, как правило, относятся следующие обязательства: согласованная цена тура; размер комиссии турагента; условия приема, размещения и обслуживания; минимальное число туристов в группе; медицинское обслуживание и страховка; штрафные санкции по договору; выполнение графика и программы обслуживания; транспортные тарифы; ответственность за нанесение ущерба; объявленные льготы; документы обслуживания и условия расчетов; порядок бронирования и аннуляции услуг и др.

Условия бронирования туристских услуг. Стороны устанавливают формы заявки на бронирование туристских услуг (места в гостинице, питание, транспорт и др.), время их передачи, вид связи, кто отвечает за эту работу с каждой стороны. Предварительно согласовываются условия бронирования.
Важным является понятие о классификации гостиницы, мотеля, ресторана, ибо в различных странах эти классификации различны (системы звезд, корон, ключей и т.д.). Поэтому следует подробно расшифровать требования к местам размещения, питанию, транспортному обслуживанию, экскурсиям.

Бронирование услуг многовариантно: заказ комплектного тура по каталогу; заказ тура по объявленным программам и офертам; заказ тура с индивидуальным набором услуг и др. Следует четко в заявке на бронирование указать: каталожный номер тура; число бронированных мест по категориям номеров; даты (сроки) использования бронируемых мест; порядок прибытия туристов; форма трансфера и др.

Бронирование билетов на транспортные средства для обратного выезда, перемещения по стране производится как отправляющей, так и принимающей фирмой по согласованию.

Документы обслуживания.
Подробный перечень и описание данных документов приведены в предыдущем разделе.

Условия приема, размещения и обслуживания. В контракте следует указать только общие условия приема, размещения, питания и обслуживания, а также принципиальные вопросы, касающиеся этих условий. Конкретизация данных условий производится оформлением соответствующих протоколов и дополнительных соглашений. Здесь следует оговорить понятие "сезон" и
"межсезон", будни, выходные и праздники, а также надбавки и скидки в эти периоды.

Следует дать определение цены услуги и принципы ее изменения в зависимости от вышеуказанных факторов. Кроме того, следует принципиально договориться о размерах наценок и льгот в национальные и религиозные праздники, дни различных шоу, фестивалей, карнавалов, каникул.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5


ИНТЕРЕСНОЕ



© 2009 Все права защищены.