WAAAP.ru Тексты и переводы песен.

Главная 1-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y


Текст песни Cradle Of Filth : An Enemy Led the Tempest и перевод песени Cradle Of Filth : An Enemy Led the Tempest в наиболее правильном и полном варианте представлен ниже. Текст песни Cradle Of Filth : An Enemy Led the Tempest и перевод песени Cradle Of Filth : An Enemy Led the Tempest добавлен на сайт пользователем после проверки или самой администрацией сайта WAAAP.ru



Cradle Of Filth : An Enemy Led the Tempest

Тексты песен:



As pride precedes a downfall

So he took his place before the firewall

Of dissonant choirs whose faith in one

Was embraced in this wraith whose fate was hungBetween forgiveness and the damage doneAn electric scent over drear decay

Lent a violent surge to their serenades...

Through white glades as his winged parade

Bent to silhouette and to sharpen dull razorsWithin vast skies unversed in starkness

His might grew

And blew light hues to grey...

And worse, a third of stars to darknessThen thunder seethed

And wreathed in thickening night

A line was drawn midst wrong and right

And across the throats of thievesAs love fell choked, the tempest broke

From heavens farthest shore

Descending to eclipse all hope

Repentance might stay holy warHe would not heel nor fake a bow

Murmur curses to the wind

Enraged, he raved in balrog howls

Upon a storm firstborn of sinIncensed anew, rebellions tore

Like frenzied beasts of prey

Through temple doors...

Thrown east before the midnight massesAnd where once bliss reigned so serene

In sweeter glades

Now veins ran openly...

Like eyes that shied from kindred ashesWhen suddenly

There shone a hideous light

And a voice like three insanities

Soared up in thistled speech..."thou hast bred hate where there dwelt none

And for this grave mistake

How thou art fallen morning sun

The proud will be abased"He would not heel nor fake a bow

Murmur curses to the wind

And lo, the wrath of god swept down..."thou art no more an angel filled

With light, but a leech to be abhorred

And thou shalt suffer my burning will"...

Quoth this raven:"nevermore"Never fucking moreAnd with these words like heavy stone

Cast against that gilded throne

With many legions still in tow

He turned his wings to flee

His eyes a picture of distaste

Drawn to tears and in their place

The dawn of time and fates to face

Through all eternity...I wept for him a deep red river

That ran like blood through scarred ravines

To sluice away the guilt that slithered

Like a serpent tongue to eve

For once as i, in heaven climbed

Too high for truth to truly see

My sunken mind, drunken and blind

Saw the lie; that fool was me...Alone and cold, face to the crack

Beyond dark gates with no way back

His crown of gold faded to black

Like a bruise upon the heart that lingersWith thrill kill culture shock wave lenghts

Of rope to hang high

Ten commandments by...

Snaked about his uprised fingers



Как гордость предшествует крушению,

Он стоял на своем перед огненной стеной

Противоречащих хоров, и он принял веру призрака,

Чья судьба была предрешенаМеж прощением и насилиемНад мрачными руинами пахнет грозой,

Придающей их серенадам жестокое звучание

Чрез белые равнины, будто его крылатый парад

Теней, напряженно затачивающих свои затупившиеся лезвия.На необъятных несведущих небесах

Его сила возросла

И стерла весь свет...

И что еще хуже - звезды в темноту унеслаИ тогда закипел гром

И в сгущающейся ночи

Сотканная из мрака, пролегла линия между правдой и ложью,

Пересекая глотки воровКак любовь пала, забитая,

Буря разразилась с самого дальнего берега небес

Обрушиваясь на землю,чтобы затмить все надежды.

Возможно, раскаяние могло бы сдержать священную войну.Он не стал бы лицемерно кланяться,

Шепча проклятия ветру.

В бешенстве, неистовым ревом Барлога

он пытался перекричать бурю первородного греха.Разгневанный с новой силой, бунтарь

Пробился через двери храма,

Подобно разъяренному хищному зверю,

И бросился на Восток, до полуночной мессы.И там, где когда-то, в милых сердцу долинах,

Правило счастье,

Сейчас течет кровь из вскрытых вен.

И взгляд не в силах вынести вида родного праха.Внезапно вспыхнул

отвратительный свет,

И голос трижды безумный

Пронесся в выси колючей речьюТы породил ненависть там, где не ступала нога человека

И за эту смертельную ошибку,

Как упавшее утреннее солнце,

Гордыня будет опущена.Он не стал бы лицемерно кланяться,

Шепча проклятия ветру.

И вот, гнев бога обрушивается сверху вниз...Ты более не ангел, исполненный света,

А кровопийца, достойный отвращения

И по моей воле ты будешь страдать в огне.

Ворон каркнул: никогда!Никогда, мать твою!С этими словами, подобно тяжелому камню,

Брошенному в сторону золоченого трона,

Сопровождаемый легионами неисчислимыми,

Он расправил крылья, чтобы взлететь

В его глазах - картина отвращения?

Искаженная слезами, и вместо них

Рассвет времен и судеб, лицом к лицу

И так всю вечность.Я выплакал по нем красные реки слез,

Они бежали, подобно крови, омывая раны и овраги,

Смывая вину, что была скользкой, как змей тянувшийся к Еве языком.

Как будто я забрался слишком высоко к небесам

За правдой, чтобы воочию узреть

мой ум, пьяный, слепой.

Увидеть ложь. Я был так глуп...В холоде и одиночестве, лицом к обрыву

За темными воротами без обратного пути

Его золотая корона потускнела до черноты

Как и затяжная рана на сердце его.С трепетом уничтожая волну культурного шока

На длинную веревку подвесить высоко

Девять заповедей,

Тянущихся к его поднятым вверх пальцам