| |||||
МЕНЮ
| Лексико-фразеологические библейские реминисценции в поэзии А. Блокаp> Месяц упал в озаренные злаки Плачет ребенок. И ветер молчит. Близко труба. И не видно во мраке. Словосочетания «ветер молчит», «месяц упал», «не видно во мраке», Второе сочетание взято из цикла «Молитвы» из стихотворения «Сторожим у входа в терем»: Сторожим у входа в терем, Верные рабы. Страстно верим, выси мерим, Вечно ждем трубы. Как и в первом случае, здесь нет прямого указания на библейский текст. Выражения «близко труба» и «вечно ждем трубы» в лирике Блока можно считать синонимами, так как в обоих заложена семантика ожидания «страшного суда». Следующее выражение нашло отражение в стихотворении «Поединок»: Ангел, Мученик, Посланец Поднял звонкую трубу. Данное выражение стоит на границе между аллюзией и реминисценцией. С одной стороны, поэт заимствует образ из Апокалипсиса, именно там появляется образ ангела, готового вострубить «И семь Ангелов, имеющие семь труб, приготовились трубить». (Откр. 8: 4). С другой стороны, Блок разделяет «ангела» и «звонкую трубу» рядом однородных членов, что способствует ослаблению первоначального образа ангела как предвестника смерти. Последнее выражение «Смерть – снеговой трубач», встретившееся в стихотворении «И опять, опять снега»: И в полях гуляет смерть – Снеговой трубач. Данное выражение является аллюзией, так как связь с исходным фразеологизмом очень слаба. От исходного оборота, как и в других случаях, остался только образ трубы как символа смерти. С образом трубы связано еще одно выражение – «иерихонская труба». Образ громкого голоса, напоминающего звук трубы, также встречается в Фразеологизм «Иерихонская труба» нашел отражение в стихотворении «На поле Куликовом». В четвертом стихе читаем: И слышу рокоты сечи И трубные крики татар, Я вижу над Русью далече Широкий и тихий пожар. Блоковское выражение «трубные крики» можно трактовать с двух точек зрения. Если прослеживать связь оборота с языковым фразеологизмом, то выражение можно считать аллюзией, так как связь с исходным фразеологизмом прослеживается только через значение словосочетания. «Трубные крики» то есть громкие крики. Если связывать блоковское выражение с приведенным фрагментом
библейского текста, то в этом случае его можно считать реминисценцией, так
как поэт обыгрывает библейский текст. В Библии - «громкий голос, как бы
трубный», у Блока «трубные крики» произошло сужение границ оборота. Слово Интерес представляет выражение, связанное с обыгрыванием фразеологизма Смотри сквозь тучи: там она – Развернутое ветром знамя, Обетованная весна. «Весна» здесь выступает контекстуальным синонимом слова «мечта», что при общем значении «обетованной земли» как чего-то желанного усиливает выразительность библейского образа. Проанализировав пласт библейских фразеологизмов в лирике Блока, можно сделать вывод о том, что поэт не использует готовых штампов, он всегда вносит свои изменения, которые часто приводят к тому, что связь с исходным фразеологизмом ослабевает настолько, что выражение становится трудновосстанавливаемым. За счет качественного изменения исходных фразеологизмов создается высокая образность в стихотворениях поэта – символиста. §3. Нефразеологические ситуативные библеизмы в произведениях А.Блока. Рассмотрим обороты, возникшие на основе ситуаций, запечатленных текстом Библии, но не вошедшие в состав фразеологических словарей. Интерес представляет оборот «падение ниц», так как его значение
зависит от контекста, Выражение «падение ниц» можно рассматривать как
символическое действие, совершаемое во время различных церковных обрядов. В таком значении выражение употреблено в стихотворении «Твой образ чудится невольно»: Твой образ чудится невольно Среди знакомых пошлых лиц Порой легко, порою больно Перед тобой не падать ниц. Здесь «падать ниц» употреблено в значении «становиться на колени». Второе значение оборота «падать ниц» близко выражениям «ангел, падший
ниц» или «падший ангел». Значение оборота складывается из текстов различных Наиболее полно выражение, обозначающее падение ангела, отражено в В Евангелии от Луки (10:18) написано: «Он же сказал им: «Я видел сатану спадшего с неба, как молнию». В Откровении Иоанна Богослова (12:7 - 9) читаем: «И произошла на небе
война: Михаил и ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его
воевали против них, но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе. В Библии не встречается непосредственно словосочетания «падший ангел»,
оно возникло на основе ситуации, запечатленной в библейском тексте. Падший ангел, был я встречен В стане их, как юный бог. («Как свершилось, как случилось») Всем лицом склонилась над шелками, Но везде – сквозь золото ресниц – Вихрь ли с многоцветными крылами, Или ангел, распростертый ниц. («Благовещение») Особенность приведенных выше выражений заключается в том, что под Во втором стихотворении «ангелом, распростертым ниц» поэт называет женщину. Интерес представляют обороты, связанные с обыгрыванием евангельской легенды о том, что во время рождения Иисуса Христа на небе взошла новая звезда, возвестившая о рождении мессии. В Библии рассказ о звезде представлен в святом благовестии от Матфея (2: 2): «Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: где родившийся царь Иудейский? Ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться ему». Во фразеологии легенда о звезде – предвестнице нашла отражение в обороте «Путеводная звезда». В лирике А.Блока образ звезды Вифлеема встречается неоднократно: 1. Звезда – предвестница взошла («Был вечер поздний и багровый»). Другая, поздняя звезда («Успение») («Я не предал былое знамя») Звезду зеленую одну («Свирель запела на мосту») Первое выражение встретилось в стихотворении «Был вечер поздний и багровый» Был вечер поздний и багровый Звезда – предвестница взошла Над бездной плакал голос новый Младенца Дева родила В данном случае «звезда – предвестница» обозначает божественный знак, возвестивший о рождении Иисуса Христа. Смысл выражения складывается из лексических значений компонентов, входящих в состав оборота, и конкретизуется в контексте. «Предвестник – тот (то), кто (что) предвещает что-нибудь». (7. 579) «Предвещать – указывать на близкое наступление, свершение чего-нибудь» (7. 579). Следовательно, «звезда – предвестница» – это звезда, указывающая на близкое свершение чего-то. Соотнести оборот «звезда предвестница» с рождением Иисуса и полностью раскрыть смысл выражения помогает контекст, в который входит оборот «звезда предвестница» В стихотворении есть прямое указание на библейский образ – мать Иисуса (Дева), что и помогает соотнести блоковское выражение с легендой, описанной в Евангелии от Матфея (1:2). Блоковское выражение «звезда предвестница» является реминисценцией, так как в нем сохраняется связь с библейским текстом, но при этом оно выступает в трансформированном виде. Следующее выражение, связанное с библейской путеводной звездой, встретилось в стихотворении «Успение». Златит далекие вершины Прощальным отблеском заря, И над туманами долины Встают усопших три царя. Их привела, как в дни былые, Другая, поздняя звезда. И пастухи, уже седые, Как встарь, сгоняют с гор стада. В стихотворении «Успение» образ звезды приобретает очень интересную
форму – «другая, поздняя звезда». У А.Блока «звезда» становится не символом
рождения, а символом смерти. Такое значение вытекает, с одной стороны, из
названия стихотворения, «Успение – один из двунадесятых праздников,
посвященный смерти матери Иисуса Христа». С другой стороны, эпитеты Ее спеленутое тело Сложили в молодом лесу. Оно от мук помолодело, Вернув бывалую красу Поэт осмысливает смерть женщины как событие вселенского масштаба, сравнимое с рождением Иисуса Христа. Выражение «другая, поздняя звезда» – аллюзия, так как поэт переосмысливает библейский символ, вкладывая в него новое значение, а от исходного оборота остался только образ «звезды». Символические образы библейской «звезды – предвестницы» в стихотворениях «Успение» и «Был вечер поздний и багровый» можно считать антонимами, так как в первом случае звезда является символом смерти, а во втором случае звезда – символ рождения. Образ библейской звезды встретился в стихотворении «Я не предал белое знамя» А вблизи – все пусто и немо, В смертном сне – враги и друзья. И горит звезда Вифлеема Так светло, как любовь моя Оборот «звезда Вифлеема» в сознании читателя соотносится с текстом В стихотворении «Свирель запела на мосту» связь с библейским текстом почти неуловима: Свирель запела на мосту И яблони в цвету. И ангел поднял в высоту Звезду зеленую одну, И стало дивно на мосту Смотреть в такую глубину, В такую высоту. Свирель поет: взошла звезда, Пастух, гони стада… И под мостом поет вода: Смотри, какие быстрины, Оставь, заботы навсегда, Такой прозрачной глубины Не видел никогда … Образ звезды здесь аллюзия: сюжет стихотворения на прямую не
соотносится с библейской легендой о рождении Христа, и связь с Библией
угадывается только благодаря элементам контекста (ангел, высота, пастух). В
первом случае связь с Библией осуществляется за счет употребления слова В стихотворении «Свирель запела на мосту» библейский образ «звезды» становится символом счастья, надежды. Как видим, в лирике Блока образ библейской «Путеводной звезды» получает различное осмысление в зависимости от того, каково содержание стихотворения в целом, и в зависимости от того, как поэт трансформирует исходный оборот. Следующую группу составляют стихотворения, в которых Блок обращался к
образу «жезла железного». Этот образ восходит к библейскому Откровению Образ «жезла железного» встречается и в другой главе Апокалипсиса (12: В лирике Блок образ «жезла железного» встречается в таком виде: Он занесен – сей жезл железный – Над нашей головой («Он занесен – сей жезл железный») Посохом гонит Железным – Боже! Бежим от Суда! («Все ли спокойно в народе?») Первое выражение встречается в стихотворении «Он занесен – сей жезл железный»: Он занесен – сей жезл железный – Над нашей головой. И мы Летим, летим над грозной бездной Среди сгущающейся тьмы В стихотворении Блока образ «жезла железного» является символом некой карающей силы. Второй вариант оборота употреблен в стихотворении «Все ли спокойно в народе?» Он к неизвестным безднам Гонит людей, как стада… Посохом гонит железным… – Боже! бежим от суда! Поэт вводит в стихотворение образ «посоха железного», а не «жезла
железного», заменяя именной компонент «жезл» его синонимом «посох». «Посох Блок обыгрывает сюжет Апокалипсиса, и в стихотворении ясно прослеживается связь с текстом Библии. В «Откровении» (2: 27) читаем «И будем пасти их жезлом железным». У Блока: Гонит людей как стада… Посохом гонит железным… Поэт в стихотворении усиливает значимость «железного посоха», наделяет
человека, обладающего «железным посохом», неограниченной властью. У Блока
образ «железного посоха» грознее, чем образ библейского «жезла железного». Блок вводит в свое стихотворение глагол «гнать» – заставлять двигаться в каком-нибудь направлении (7. 133). Итак, образ блоковского «железного посоха» по значению совпадает с библейским «жезлом железным», но в стихотворении происходит усиление эмоционально-экспрессивной окраски образа за счет контекста. «Нет, мать. Я задохнулся в гробе, И больше нет бывалых сил. Молитесь и просите обе, Чтоб ангел камень отвалил». В стихотворении «Сон» нашла отражение библейская легенда о том, что ангел отвалил камень, закрывавший вход в гроб Иисуса Христа. Эта легенда описывается в Евангелии от Матфея (28: 2): «И вот, сделалось великое землетрясение: ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем». В Евангелии от Марка (16: 3 –5) не говорится о том, кто отвалил камень, там написано: «И взглянувши видят, что камень отвален; а он был весьма велик. И вошедши во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись». В святом благовествовании от Луки (24: 2) читаем: «Но нашли камень
отваленным от гроба», - упоминание об ангеле, отсутствует. В Евангелии от В стихотворении «Сон» поэт почти дословно передает слова из Евангелия
от Матфея, но на место Бога он ставит лирического героя. Оборот «ангел
камень отвалил» - реминисценция, так как в стихотворении поэт обыгрывает
сам библейский сюжет о смерти и воскрешении Иисуса, только на месте Христа В цикле «Жизнь моего приятеля» в стихотворении «Говорят черти» есть следующие строки: И станешь падать – но толпою Мы все, как ангелы, чисты, Тебя подхватим, чтоб пятою О камень не преткнулся ты. В Евангелии от Матфея (4: 6) представлен рассказ об искушении Иисуса В стихотворении Блока библейское выражение «да не преткнешься о камень ногою Твоей» не просто «встроено» в стихотворную строку («Тебя подхватим, чтоб пятою о камень не преткнулся ты…»), оно семантически переориентировано, звучит иронически в устах чертей, которые выражают готовность подхватить падающего грешника подобно ангелам. Как видим, выражения, отражающие различные библейские сюжеты, имеют своеобразную интерпретацию в лирике Блока. Выводы. Проанализировав использование Блоком библеизмов, можно сделать следующие выводы. 1. Блок вводит в свои стихотворения различные виды библеизмов: цитаты, фразеологические единицы. 2. Источником библеизмов чаще всего является Откровение Иоанна Богослова и Евангелия. 3. Поэт чаще всего творчески перерабатывает фразеологические единицы. Почти каждое выражение подвергается трансформации со стороны структуры и значения, что способствует созданию особых образов – символов. ГЛАВА 3. Особенности употребления сакральной лексики в лирике А.Блока. Среди специфических лексических средств, используемых Блоком для
выражения своих взглядов, особое место занимает пласт сакральной лексики. При анализе сакральной лексики, нам важно будет определить, какое значение приобретают слова за счет контекста. §1. Понятие «ангел» в лирике А.Блока (его значение, способы включения в художественную ткань текста). АНГЕЛ Рассмотрим первую группу слов: Ангелы и их разновидности. Ангел (Бытие16: 7-14) Это слово на греческом и еврейском языке значит В словаре С.И.Ожегова дается несколько определений. 1. В религии: служитель Бога, исполнитель его воли и его посланец к людям. 2. О человеке как воплощении красоты, доброты. 3. Обычно в сочетании с местоимениями «мой», «наш» - ласковое обращение (7. 24). Посмотрим, какие из значений нашли отражение в лирике Блока. В
большинстве случаев поэт употребляет слово «ангел» в его прямом значении: |
ИНТЕРЕСНОЕ | |||
|