реферат, рефераты скачать
 

Сравнительно-сопоставительная характеристика отечественных и зарубежных учебно-методических комплект...


q                       В проверке понимания содержания прослушанного текста.

Учитель предупреждает учащихся о том, что они будут слушать текст, записанный на грампластинку, и что они должны понять этот текст и ответить на вопросы по его содержанию. Прослушивать текст можно два раза.


2.4.2.  Говорение .

Обучение говорению в 8–м классе осуществляется как и ранее: по схеме; от диалогической речи к монологической .

Работа по обучению указанным формам речи проводится в определенной последовательности:

1.                     В начале устно усваиваются модельные фразы и ЛЕ. Процесс обучения проводится вопросно – ответным способом в разных режимах учебной работы . Это дает учащимся возможность сразу же участвовать в элементарном акте общения .Все вопросы и ответы учителя и учащихся должны соотноситься с учебными ситуациями .

2.                     Затем учащиеся овладевают умением использовать в диалоге разные формы реплик, выражающих просьбу, приказание, приглашение, согласие, отказ, переспрос, дополнения. Учитель формирует у учащихся навыки и умения инициативно задавать вопросы и отвечать на них с первого предъявления. Большое значение на этом этапе имеет использование всевозможных учебных диалогов и рассказов, ролевых игр.

3.                     Далее учащиеся учатся применять усвоенный материал в развернутых речевых высказываниях. При этом широко используются опоры в виде образцов речи учителя в диалогической и монологической формах. Следует заметить, что эти образцы не должны заучиваться наизусть. Они лишь показывают, какими должны быть объемы и примерное содержание их собственных высказываний. Широко применяются также схемы – планы.

4.                     В итоге учащиеся овладевают умением самостоятельно вести диалоги и строить высказывания по предлагаемым вербальным ситуациям, без опоры на образцы речи учителя.

К 8-му классу объем материала, накопленный за первые три года, позволяет широко организовать работу по темам устной речи. Общая программная тематика: "Ученики и его ближайшее окружение", "Наша страна", "Страна изучаемого языка".


2.4.3.  Чтение .

В 8-м классе продолжается работа по дальнейшему совершенствованию механизма чтения, при этом главной задачей является развитие навыка чтения про себя с непосредственным пониманием читаемого.

Чтение про себя направлено на "вычитывание содержания" из текста, на извлечение из него смыслового материала, информации. Для этой цели необходимо развивать умение читать не по словам, а по синтагмам, комплексным синтаксическим единствам, что облегчает понимание.

Формирование навыка чтения про себя с непосредственным пониманием читаемого осуществляется учащимися, как по учебнику так и при работе с текстами для домашнего чтения. Учащиеся заводят словари, в процессе работы со словарями учащиеся запоминают часть слов, с которыми они знакомятся в текстах. Слова усваиваются благодаря их повторяемости в текстах. Таким образом накапливается пассивный словарь учащихся . Создание и расширение у учащихся пассивного запаса лексики составляет одну из важных задач обучения чтению, так как за счет этой лексики возможно сократить число незнакомых слов в читаемых текстах и обеспечить чтение текстового материала с непосредственным пониманием.

Работу с текстами для чтения рекомендуется проводить следующим образом:

1.                     Учитель заранее дает учащимся задание по домашнему чтению.

2.                     Учащиеся читают предложенный материал, стараясь понять его содержание.

3.                     Прочитав тот или иной текст, учащиеся выполняют задания к этому тексту.

4.                     Учитель осуществляет проверку выполнения заданий 2-3 раза в четверть, основная цель этой проверки должна быть направлена на выяснение понимания учащимися содержания прочитанных текстов. В ходе работы учащиеся перечисляют факты или события, имеющие место в текстах, дают характеристику действующим лицам и их поступкам и так далее.


2.4.4. Письмо .

Письмо не является целью обучения в средней школе. Небольшой объем письменных упражнений на 4-ом году обучения используется в процессе домашней работы в качестве вспомогательного средства для совершенствования орфографических навыков. Все письменные упражнения построены на языковом материале, предварительно отработанном в устной речи и чтении.

2.5.  Система упражнений для формирования навыков и умений речевой деятельности в учебнике "L`oiseau bleu-3"


Обилие упражнений – характерная черта учебников иностранного языка, так как формирование навыков и умений невозможно без организации повторительных действий. Повторение как способ учения реализуется в упражнении. Можно дать следующее определение упражнениям: "Под упражнением понимают целеустремленное, определенным образом организованное, многократное повторение действия, направленное на овладение этим действием, на совершенствование способов его выполнения" (Салистра: 1966).

Для формирования навыков и умений нужно иметь не одно, а много упражнений, и эти упражнения должны быть взаимообусловлены, другими словами одно упражнение должно подготавливать другое, а это другое – учитывать материал, отработанный в предыдущих упражнениях. Система упражнений –это практическая основа системы обучения. Ее можно определить как организованные и взаимообусловленные действия учащихся, направлены на достижения конкретной учебной цели при формировании навыков и умений (Миньяр–Белоручев: 1990; 77). Система упражнений обладает следующими характеристиками :

q                       Научность – ознакомление с языковым материалом, действия с ним в трансформационных, подстановочных, переводных и других тренировочных упражнениях и активизацию языкового материала в речевых и псевдоречевых упражнениях;

q                       Взаимообусловленность каждое упражнение должно подготавливать последующее, в котором учитывается отработанный в предыдущих упражнениях материал;

q                       Последовательность и доступность – систему упражнений можно представить в виде пирамиды, в основании которой находятся упражнения, отрабатывающие отдельные навыки, выше – упражнения для тренировки нескольких групп навыков, и венчают которую упражнения для тренировки того или иного вида речевой деятельности. Кроме того, каждое следующее упражнение должно быть доступно учащимся;

q                       Повторяемость речевых действий и языкового материала;

q                       Коммуникативная направленность системы упражнений – упражнения необходимы именно для формирования речевых навыков и умений. Они служат коммуникативным целям, то есть позволяют общаться пои помощи языка.

Система упражнений, неформирующая навыков или умений, бессмысленна. Если одна из выше перечисленных характеристик отсутствует, система упражнений превращается в комплекс или серию (Миньяр–Белоручев: 1990; 76).

Что же касается классификации упражнений, то разные авторы выделяют различные их виды: в зависимости от того, для тренировки какого вида речевой деятельности (имитация, субституция, трансформация, репродукция, продукция). Учебные упражнения могут быть коммуникативными и некоммуникативными.

Учебники о которых идет речь ("L`oiseau bleu 3", "Le francais") являются учебниками устной речи, следовательно, их материал должен состоять из простых, но фактически употребительных в современном устном общении языковых единиц. Все то, что усваивает учащийся из учебника и его упражнений, должно быть пригодно для непосредственного использования в устном общении. К системе упражнений, составляющих главное содержание учебника устной речи, предъявляются следующие минимальные требования :

q                       Упражнения должны быть преимущественно устными, количество письменных упражнений не должно превышать 20% от общего объема устных упражнений в данном учебнике;

q                       Каждое упражнение должно представлять собой ряд совершенно однотипных заданий, включающих одну трудность (структуру, знак, элемент произношения и так далее);

q                       Каждое упражнение и его элементы должны быть доступны и достаточно легки для выполнения;

q                       Все упражнения и диалоги учебника устной речи (вместе с необходимыми пояснениями) записываются на магнитофонную ленту или грампластинки с тем, чтобы сделать возможной самостоятельную работу учащихся над звуковым материалом;

q                       Среди упражнений, выполняемых в классе, необходимо предусмотреть игровые и сценические упражнения, являющиеся необходимой составной частью любого этапа работы над устной речью.

Тенденция доминирования коммуникативных упражнений довольно четко прослеживается в учебнике "L`oiseau bleu –3", так как основным принципам учебника является принцип ситуативности: все лексические и грамматические явления включаются в какую –то ситуацию, и почти все упражнения, даже грамматические представляют собой не набор изолированных фраз, а связный контекст. Как известно повторение является базовым упражнением (Миньяр–Белоручев: 1990; 146), отрабатывающим такие механизмы речевой деятельности как речевой слух (происходит слушание иностранной речи), память (повторение требует удержания в голове звуковых комплексов), артикуляцию (необходимость повторять иностранные слова), вероятностное прогнозирование (неоднократное прослушивание или чтение различных текстов приводит к возникновению логических или вербальных связей). Но надо учитывать, что необходимость многократного повторения не должна порождать скуку, поэтому авторы учебника настаивают на использовании различных игровых форм тренинга .

Для формирования словарного запаса детям предлагаются упражнения такого типа, как, например: сгруппировать данные слова по темам, вспомнить слова на определенную тему, устранить ЛЕ, не относящиеся к данной теме, завершить цепочку слов, объединенных тематической общностью, соединить антонимические пары, заполнить тематический кроссворд. Синтагматические, контекстуальные связи слов отрабатываются в упражнениях на подстановку и комбинаторику.

Следует сразу сделать важное замечание – в учебнике содержится примерно треть всех упражнений, необходимых для усвоения материала .Каждая порция грамматических правил сопровождается упражнениями, которые также носят коммуникативный характер. Материал текстов позволяет при помощи вопросно-ответных упражнений и опорных схем, построенных на ключевых словах, тренировать школьников в составлении краткого монологического высказывания.

ВЫВОД: Основываясь на этом, можно сделать следующий вывод: о системе упражнений в учебнике "L`oiseau bleu –3 " можно говорить как о "системе" в прямом смысле этого слова, так как здесь присутствуют самые различные виды упражнений :

q        По аспектам языка – лексические, грамматические;

q        По ВРД – упражнения в говорении, аудировании, чтении, письме;

q        Коммуникативные и некоммуникативные упражнения;

q        Подготовительные и практические упражнения;

q        По видам учебной деятельности – ознакомительные, тренировочные, поисковые;

q        По форме речи – устные и письменные;

q        По количеству уроков – одно- и двух язычные;

Упражнения взаимообусловлены, наблюдается повторяемость речевых действий и языкового материала, система упражнений носит коммуникативную направленность.

 

2.6.  Система упражнений для формирования навыков и умений речевой деятельности в учебнике "Le francais"


Учебный процесс в 8-м классе осуществляется на базе упражнений, направленных на формирование навыков и умений устной речи и письменной речи. Это упражнения по аудированию, говорению, чтению и, ограниченно, письму.

Большинство занятий начинается с упражнения на чтение, содержащего, новый языковой материал, который уже отработан устно, но впервые встречается в чтении. Затем следуют предречевые упражнения, тексты для чтения, языковые упражнения, задания для тренировки навыков устной речи. Домашние упражнения (devoir) предусматривают задания в устной речи, чтении, письме. Вот основные задания всех устных и письменных упражнений, содержащихся в учебнике:

1.                     Lisez le texte et repondez aux questions, dites si les phrases qui la suivent correspondent a son contenu ;

2.                     Lisez et faires des phrases avec les mots…..;

3.                     Recopie les phrases et remplace les points par les verbes…..;

4.                     Fais les phrases par ecrit;

5.                     Aujoutez aux verbes suivants le prefix …etc;

6.                     Fais le resume du texte.

Задания, как на усвоение лексического, так и грамматического материала однообразны, по сравнению с учебником "L`oiseau bleu 3". Учителю необходимо самому дополнять учебник разнообразными заданиями, особенно упражнениями на формирование грамматических навыков и навыков говорения. Для примера могут служить упражнения, содержащиеся в учебнике "L`oiseau bleu –3"(сгруппировать слова на тему, соединить антонимические пары, дополнить тематический кроссворд и так далее …).

Задания при работе с текстами необходимо разнообразить, так как они однообразны и неинтересны для учащихся. В отличии от учебника "L`oiseau bleu-3", где содержатся разнообразные задания, которые позволяют при помощи вопросно–ответных упражнений и опорных схем, построенных на ключевых словах, тренировать школьников в составлении краткого монологического высказывания, что не позволяет учебник "Le francais ".

Таким образом, можно сказать, что в учебнике содержится или есть в наличии комплекс или серия упражнений . Это не система, так как она не отвечает всем требованиям, которыми должна обладать система . Например, отсутствует коммуникативная направленность, последовательность в системе упражнений . Если в УМК "L`oiseau bleu –3" основной принцип- это ситуативность: все лексические и грамматические явления включаются в какую-то ситуацию, и почти все упражнения представляют собой связный контекст, а не набор изолированных фраз как в УМК "Le fraincais".


2.7.  Сравнительная характеристика отечественных
учебно-методических комплектов .


С методических позиций основной характеристикой нового УМК ("L`oiseau bleu –3") является его коммуникативная направленность, то есть процесс преподавания нацелен на развитие максимально возможных умений общения на французском языке, реальное владение языком .

Методика "Le fraincais" Шапко, Слободчикова имеет воспитательные и образовательные задачи обучения, а затем уже практические цели, которые направлены на овладение учащимися основными ВРД (аудирование, говорение, чтение), таким образом письмо не является целью обучения в средней школе. Небольшой объем письменных упражнений используется в процессе домашней работы для совершенствования орфографических навыков.

Новые методические концепции УМК основываются на принципе взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности (В УМК "L`ooseau bleu-3" входит еще сборник упражнений). Особое внимание в них уделяется развитию навыков устной речи на материале французского разговорного языка в его жанровой разновидности (интервью, социологический опрос – анкета, статья журнала и так далее).

ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ .

В методике "Le fraincais" главной задачей механизма чтения является развитие навыка чтения про себя с непосредственным пониманием прочитанного. Чтение про себя направлено на извлечение из текста смысловой информации. Для этой цели необходимо развивать умения читать не по словам, а по синтагмам, комплексным синтаксическим единствам, что облегчает понимание.

Новые методики предусматривают на базе одного текста обучение разным видам чтения: поисковому, чтению с пониманием содержания, чтению с полным пониманием прочитанного, то есть расширяет процесс обучения чтению. И все эти виды чтения очень важны при работе с текстом, в зависимости от цели, которую мы ставим перед собой при работе с текстом. Умение овладеть ими может облегчить нашу работу. Иногда, нам не обязательно понимать весь текст, а лишь найти, извлечь необходимую информацию. Текст уже разделен на отдельные смысловые фрагменты, позволяющие четче представить его организационную структуру.

Формирование лексического навыка.

В "Le francais" овладение новыми лексическими единицами (НЛЕ) проводится в знакомых учащимся фразах. Ознакомление с их значением осуществляется на основе соответствующей предметной или изобразительной наглядности, а также с помощью объяснений значения их употребления на русском языке. Упражнения, направленные на освоение НЛЕ проводятся в виде учебных диалогов.

По-моему мнению, обучение НЛЕ в новых методиках более эффективно, так как при работе с лексикой учитель предусматривает разнообразные пути обогащения лексическим запасом: ЛЕ включаются в системные связи с другими словами, усвоение ЛЕ идет по линии расширения представления о ней у учащихся, упражнения направлены на работу с изолированным словом (подбор синонимов, антонимов, ключевых слов, употребление слова в устойчивых и свободных словосочетаниях и т.д.),что облегчает усвоение ЛЕ. Методика "Le francais" вообще не предусматривает письменных упражнений на овладение НЛЕ, что тормозит процесс усвоения орфографии слов.

ГРАММАТИКА

Методики А.П.Шапко, В.А.Слободчикова и Н.А.Селивановой, А.Ю.Шашуриной основной акцент делают на глагольную систему языка – категорию времени. На основе типовых фраз учащиеся практически овладевают грамматическими явлениями языка.

Но учебник "L`oiseau bleu –3" предусматривает несколько этапов усвоения НГМ:

1.                     Введение НГМ до чтения основного текста ;

2.                     Актуализация грамматического явления в процессе чтения;

3.                     Актуализация грамматического явления с помощью знакомых ЛЕ.

Это не исключает коммуникативного подхода к обучению грамматике, когда каждое грамматическое явление рассматривается прежде всего, как неотъемлемая часть письменной и устной речи, и на первый план выдвигается высказывание, а не его форма .

ОБУЧЕНИЕ АУДИРОВАНИЮ .

Обучение аудированию как ВРД во всех методиках идет постоянно в ходе общения на уроке, и предусматривает чтение занимательного текста в дальнейшей проверкой понимания. Я считаю, что этому ВРД необходимо уделять больше внимания на уроке (прослушивание коротких стихов, песен для фонетической зарядки).

ГОВОРЕНИЕ .

Говорение как отдельный ВРД не выделяется в новых методиках, обучение говорению как и в "Le fraincais" осуществляется по схеме от диалоговой речи к монологовой. Речевой материал включает: диалогические и полилогические тексты, но в новых методиках на основе ситуаций повседневной жизни французской семьи, художественные тексты для детей, сказки, стихи, фольклор, размышления французов о современных проблемах жизни, то есть в отличии от "Le fraincais" все лексико-грамматическое разнообразие строится на материале страны изучаемого языка .

Я считаю, что методика "L`oiseau bleu–3" является более оптимальным вариантом для изучения французского языка на среднем этапе, так как она предусматривает использование разнообразных видов деятельности на уроке, повышающих интерес к изучению языка. В основном это игра, рисование, движение, обдумывание и так далее, то есть обучаемому надо дать возможность попробовать, прожить, пережить, осознать, пропустить через свои чувства.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8


ИНТЕРЕСНОЕ



© 2009 Все права защищены.