реферат, рефераты скачать
 

Шпоры по введению в языкознание


являются падеж и число.

Категория падежа выражается с помощью аффиксов либо с помощью

аналитических средств — предлогов (или послелогов) и порядка слов. В

принципе она многочленна, хотя система аффиксального выражения падежа может

состоять всего из двух членов (например, в английских существительных:

общий падеж с нулевой флексией — притяжательный падеж с флексией -s), а

может и вовсе отсутствовать. Содержание категории падежа составляют

разнообразные отношения между существительным и другими словами в

предложении, своеобразно отражающие отношения между реальными предметами,

предметом и действием и т. д.

Категория числа выражается аффиксацией, редупликацией и другими

средствами. Содержание категории числа составляют количественные отношения,

отраженные сознанием человека и формами языка. В языках мира кроме

единственного и множественного встречается двойственное, иногда

тройственное число, множественное небольшого количества, собирательное

множественное и т. д. С другой стороны, в некоторых языках выражение числа

в существительном вообще необязательно.

Из других грамматических категорий существительного широко распространена

категория определенности/неопределенности (обычно выражаемая артиклем,

который может быть служебным словом, как в английском, французском,

немецком, древнем и современном греческом, арабском, или же аффиксом — как

определенный артикль скандинавских языков, румынского, болгарского,

албанского). Неопределенность может выражаться отсутствием артикля

(например, в болгарском) или специальным неопределенным артиклем. В языках,

не имеющих определенности/неопределенности как развитой грамматической

категории, выражение соответствующих значений могут брать на себя другие

грамматические категории, например категория падежа (ср. выпил воды—выпил

воду).

Встречающиеся в ряде языков классификационные категории имени

существительного, такие, как грамматический род в индоевропейских и

семитских языках или именной класс в ряде языков Африки, некоторых

кавказских и др., служат главным образом средством оформления

синтаксической связи (согласование разных слов с именем существительным.

Имя прилагательное выражает грамматическое значение качества или

свойства, называемого не отвлеченно, само по себе, а как признак, данный в

чем-то, в каком-то предмете: не белизна а белое что-то, белый (снег, или

хлеб, или мел — вообще какой-то предмет, который мог бы быть обозначен

существительным мужского рода) или белая (шаль, стена и т.д.— вообще какой-

то предмет, обозначенный существительным женского рода) и т. д. Как говорит

Щерба, «без существительного, явного или подразумеваемого, нет

прилагательного». Или же: будучи употребленным без существительного,

прилагательное само становится названием предмета (по одному из его

признаков), т. е. существительным (ср. слепой старик и слепой), либо

названием свойства в отвлечении от носителя, т. е. опять существительным,

только другого типа (новое в смысле ‘новизна'). Грамматическая

подчиненность прилагательного существительному проявляется в одних языках в

его согласовании с существительным, в других — в его линейной позиции в

составе атрибутивной группы перед существительным (например, в английском

языке между артиклем и существительным) или, напротив, после него.

Первичные функции прилагательного — функция определения и сказуемого (его

именной части). Иногда эти функции разграничиваются употреблением

специальных рядов форм. Так, в немецком языке атрибутивным формам

прилагательного, различающимся (в порядке согласования) по роду, числу и

падежу, противостоит предикативная форма, единая для всех родов и для обоих

чисел (например, krank 'болен, больна' и т. д.). В русском языке в

атрибутивной функции нормально используется полная форма (больной и т. д.),

а в предикативной возможна и полная и краткая (болен), иногда со смысловой

дифференциацией: ом болен (временное, преходящее свойство) — он больной

(постоянное свойство), ом зол ('раздражен') — ом злой (вообще). Признаки,

обозначаемые прилагательными, во многих случаях могут варьироваться по

степени интенсивности. Отсюда специфическая грамматическая категория

качественных прилагательных, категория степеней сравнения.

Глагол в большинстве языков состоит из двух рядов образований: из

собственно глагола (лат. verbum finitum), например читаю, читал, читай,

читал бы, и так называемых верббидов, например читать, читающий, читанный,

читая, совмещающих признаки глагола с признаками некоторых других частей

речи .

Собственно глагол — это глагол-сказуемое, вершина и организующий центр

предложения. Собственно глагол выражает грамматическое значение действия,

т. е. признака динамического, протекающего во времени, причем называет этот

признак не отвлеченно, а, как выразился А. А. Потебня, «во время его

возникновения от действующего лица». «В понятие о глаголе,— продолжал

Потебня,— непременно входит отношение к лицу, каково бы ни было это

последнее: известное или нет, действительное или фиктивное». Отношение к

«неизвестному лицу» мы имеем в неопределенно-личном употреблении глагола

(говорят, нем. man sagt, фр. on parle .: тем же значением), также в

обобщенно-личном употреблении (что посеешь, то и пожнешь), отношение к

«фиктивному лицу», в частности, в безличных глаголах (светает, смеркается,

нем. es dammert 'смеркается', англ. it is raining 'идет дождь' — букв.

'дождит'). В грамматическое понятие «действующее лицо», разумеется, входит

и «действующий предмет», и «страдающее» лицо или предмет, и т. д., короче,

все то, что может обозначаться подлежащим при данном глаголе.

Наиболее типичными грамматическими категориями глагола-сказуемого

являются время, наклонение и залог.

Категория времени служит для локализации во времени того действия,

которое обозначено глаголом; граммемы этой категории выражают различные

типы отношений между временем действия и моментом речи, а иногда между

временем действия и каким-то другим моментом, помимо момента речи. В

последнем случае мы имеем дело со специальными «относительными временами»

(такими, как плюсквамперфект — прошедшее, предшествующее другому

прошедшему, будущее предварительное», «будущее в прошедшем» и т. п.) либо с

относительным употреблением «основных» времен (Ему показалось, что в доме

кто-то ходит, где форма настоящего времени выражав одновременность действию

главного предложения показалось). Особо выделяют переносное употребление

времен, например распространенное во многих языках «настоящее историческое»

в рассказе о прошлом (Иду я вчера по улице...).

Категория наклонения выражает отношение действия, обозначенного глаголом,

к действительности, а в ряде случаев — к воле и желанию, иногда к личному

опыту говорящего. Соответственно различают наклонение реальности —

изъявительное (индикатив) и те или иные противопоставленные ему граммемы,

представляющие глагольное действие как вовсе нереальное или как возможное,

пред. полагаемое, допустимое, обусловленное в своем осуществлении другим

действием; как желательное и даже прямо требуемое от адресата речи либо как

запрещаемое и т. д. Прямое побуждение к действию во многих языках

выражается формами императива (повелительного наклонения). Более

разнообразен состав, функции и номенклатура других «наклонений неполной

реальности».

К наклонениям можно отнести специальные вопросительные и отрицательные

формы глагола, например в английском языке — аналитические вопросительные и

отрицательные формы со вспомогательным глаголом to do (Do you speak

English? 'Говорите ли вы по-английски?').

Категория залога тесно связана со структурой предложения. В ряде языков

выступает система двух противопоставленных залогов — актива и пассива.

Активом, или действительным залогом, называется такая форма глагола, при

которой подлежащее соответствует действующему лицу («Рабочие строят дом»),

а пассивом, или страдательным залогом,— такая, при которой подлежащее,

напротив, соответствует объекту действия («Дом строится рабочими», «Дом

строится», «Дом был построен» и т. п.) или — в некоторых языках — также

адресату (англ. «Не is given a book» 'Ему дали книгу').

Особое место среди глагольных категорий занимает грамматическая категория

вида, противопоставляющая друг другу разные типы протекания и распределения

действия во времени. Так, в рус' ском и в других славянских языках

противопоставлены совершенный вид (решил, взобрался), выражающий действие

как неделимое целое (обычно действие, достигающее своего предела), и

несовершенный вид (решал, взбирался), выражающий действие без подчеркивания

его целостности, в частности направленное к пределу, но не достигающее его,

действие в процессе протекания или повторения, непредельное (имел), общее

понятие о действии и т. д. В английском языке противопоставлены конкретно-

процессный вид (Progressive), например he is writing 'он пишет в данный

момент', и общий вид—he writes ‘он пишет вообще'.

Будучи сказуемым, глагол всегда, как было отмечено, соотносится с

«действующим лицом», а в известных случаях — и с другими «лицами» в

предложении. Если соотнесенность с различными лицами выражается в самом

глаголе тем или иным формальным различием, мы говорим, что глагол имеет

категорию лица (в широком смысле, включая число, а также род и

грамматический класс). Наличие глагольной категории лица иногда делает

ненужным подлежащее (так, в пойду, пойдешь и так ясно, кто выполняет данное

действие). При использовании же подлежащего глагол, имеющий категорию лица,

согласуется с подлежащим в лице и числе.

Причастие совмещает свойства глагола и прилагательного, представляют

действие как свойство предмета или лица. Деепричастие совмещает свойства

глагола и наречия. Деепричастие называет действие как признак,

характеризующий другое действие («сказал смеясь», «сидел ссутулившись»).

Наречие по его грамматическому значению определяют как «признак признака».

Как отметил Потебня, наречие называет «признак... связуемый с другим

признаком, данным или возникающим, и лишь чрез его посредство относимый к

предмету» 2. Так, в очень сладкий виноград, снаружи красивый дом, поезд шел

быстро, железо накаляется докрасна существительные называют предметы,

прилагательные и глаголы — признаки предметов (данные — сладкий, красивый

или возникающие — шел, накаляется), а наречия — признаки этих признаков.

Наречия функционируют в предложении как обстоятельства, относимые к

глаголу, к прилагательному, к неглагольным предикативам (он спозаранку

начеку). Лишь реже наречие относится прямо к существительному (яйца

всмятку, совсем ребенок). Для наречия характерно отсутствие каких-либо

грамматических категорий (и соответствующего им формообразования), кроме

категории степеней сравнения (у качественных наречий).

Грамматическое значение имени числительного — значение количества,

представляемого как количество чего-то (пять столов, пять чувств) или же

как абстрактное число (пятью пять — двадцать пять); как точно определяемое

количество или как количество неопределенное (много, мало столов).

Служебные слова образуют отдельную подсистему служебных частей речи,

которая сильно видоизменяется от языка к языку. Могут быть выделены

«морфологические» и «синтаксические» служебные слова. Первые участвуют в

образовании аналитических форм. Это — предлоги (или послелоги), артикли,

вспомогательные глаголы, слова степени (англ. more, most; фр. plus и т.

д.), частицы типа русск. бы и т. д. К ним же примыкают и служебные слова,

оформляющие аналитические лексемы, например возвратное местоимение ряда

языков как составная часть некоторых глаголов. Синтаксические служебные

слова обслуживают словосочетания и предложения.

27. Синтаксис. Словосочетание и предложение.

Синтаксис определятся как грамматическое учение о связной речи, о

единицах более «высоких», чем слово. Синтаксис начинается там, где мы

выходим за пределы слова или устойчивого сочетания слов, где начинается

связная речь с ее свободной комбинацией лексических единиц в рамках

переменного словосочетания и предложения. Конечно, эпитет «свободная» не

означает отсутствия правил. Комбинация лексических единиц осуществляется по

определенным законам и моделям, изучение которых и составляет задачу

синтаксиса.

Центральным понятием синтаксиса является предложение — основная ячейка, в

которой формируется и выражается человеческая мысль и с помощью которой

осуществляется речевое общение людей.

Специфика предложения по сравнению с «нижестоящими» языковыми единицами

заключается в том, что оно есть высказывание, оно коммуникативно. Это

значит, что оно 1) соотнесено с определенной ситуацией и 2) обладает

коммуникативной установкой на утверждение (или отрицание), на вопрос или на

побуждение к чему-либо. Коммуникативность предложения конкретизируется в

синтаксических категориях модальности и времени. Эти последние выражаются в

глагольных формах наклонения и времени, а также (особенно при отсутствии

глагола) с помощью интонации, модальных слов, слов, обозначающих

локализацию во времени.

По своей структуре предложения очень разнообразны. Они могут

реализоваться с помощью одного слова (Пожар! Воды! Светает. Иду!

Великолепно! Домой?), в частности аналитической формы слова (По коням! Буду

рад!), но чаще реализуются с помощью более или менее сложного сочетания

слов.

От слова однословное предложение внешне отличается интонацией. По

содержанию же между словом пожар и однословным предложением Пожар! —

громадное различие. Слово пожар есть просто название определенного класса

реальных явлений (и соответствующего понятия), способное в речи обозначать

и каждое отдельное явление этого класса. Предложение Пожар! — уже не просто

название, а утверждение о наличии данного явления, т. е. пожара, в данной

конкретной ситуации, в данный момент времени, утверждение, сопровождаемое

также теми или иными эмоциональными коннотациями и т. д. Аналогичным

образом словоформа воды есть название известного вещества, поставленное в

определенное отношение к другим словам потенциального контекста.

Предложение Воды! есть просьба, требование, побуждение к реальному действию

в данной конкретной ситуации.

Предложение, реализуемое сочетанием слов, чаще всего обладает

предикативной структурой, т. е. содержит либо предикативную словоформу

(«Солнце взошло», «Летят журавли», также с неглагольным предикативом «Здесь

жарко»), либо, и без подобной формы, два четко соотнесенных главных члена —

подлежащее и сказуемое (Он — студент университета'. Снег бел', Факт

налицо). Всюду здесь уже сама конструкция свидетельствует о том, что перед

нами предложение. И все же по-настоящему эти конструкции становятся

предложениями благодаря интонации, с которой они произносятся (ср. «Солнце

взошло» с повествовательной и «Солнце взошло?» с вопросительной

интонацией).

Некоторые языковеды, подчеркивая различие между сочетаниями, содержащими

предикативное слово, и сочетаниями, такого слова не содержащими,

предпочитают обозначать термином «словосочетание» только последний вид

сочетаний. Уместнее представляется однако, другая точка зрения:

словосочетание определяется как любое соединение двух или более

знаменательных слов, характеризуемое наличием между ними формально

выраженной смысловой связи. Словосочетание может совпадать с предложением

или быть частью предложения, а предложение, как сказано, может

реализоваться в виде снабженного той или иной интонацией словосочетания,

ряда связанных между собой словосочетаний или отдельного слова (также

отдельного знаменательного слова, сопровождаемого служебным, например

Придешь ли?).

28.Синтаксические связи.

Синтаксической связью мы называем всякую формально выраженную смысловую

связь между лексическими единицами (словами, устойчивыми словосочетаниями),

соединившимися друг с другом в речи, в акте коммуникации. Обычно выделяют

два главных типа синтаксической связи — сочинение и подчинение.

Примеры сочинительной связи слов: стол и стул; я или ты; строг, но

справедлив. Для сочинительной связи характерна равноправность элементов,

что проявляется в возможности перестановки без существенного изменения

смысла (хотя при союзах и, или первое место в сочетании обычно обладает

большим «весом», чем второе: ср. жена и я — я и жена). При сочинении

связанные элементы однородны, функционально близки; обычно не отмечается,

чтобы один из них как-то изменял свою грамматическую форму под влиянием

другого.

Примеры подчинительной связи: ножка стола, подушка из пуха, пуховая

подушка, читаю книгу, читаю вслух. Здесь отношения неравноправные: один

элемент (ножка, подушка, читаю) является главенствующим, определяемым (в

широком смысле), другой элемент (...стола, ...из пуха, пуховая, ...книгу,

...вслух) — подчиненным, зависимым, определяющим, уточняющим значение

первого.

Элементы здесь либо вообще нельзя поменять ролями (например, в читаю

книгу, читаю вслух), либо нельзя поменять ролями без коренного изменения

смысла (пух из подушки имеет другое значение,; чем подушка из пуха, ср.

брат учителя и учитель брата). В русском и во многих других языках выбор

грамматической формы подчиненного слова (если оно многоформенное) обычно

диктуется формой или фактом наличия слова главенствующего. Впрочем, как мы

увидим, маркировка подчинительной связи может даваться и в главенствующем

слове. Некоторые лингвисты называют словосочетания с подчинительной связью

синтагмами.

В связной речи синтаксические связи взаимно переплетаются, причем

подчинение используется шире и играет более существенную роль в организации

высказывания, чем сочинение.

Синтаксической функцией данной единицы (слова, устойчивого словосочетания)

называется отношение этой единицы к тому целому, в состав которого она

входит, ее синтаксическая роль в предложении или в переменном

словосочетании. Имеются в виду функции членов предложения, а также вставных

элементов речи (вводных слов, обращений) и т. д. Способы формального

выражения синтаксических связей и синтаксических функций:

А. Выражение синтаксических связей и функций с помощью форм слова, т. е.

морфологическим путем. Сюда входят: 1) согласование, 2) управление.

1. Согласование состоит в повторении одной, нескольких или всех граммем

одного слова в другом, связанном с ним слове. Сюда относится согласование

сказуемого с подлежащим в русском и многих других языках, например: Я

читаю. Ты читаешь. Она поет, Мы работаем и т. д. (в глаголе повторены

граммемы лица и числа, содержащиеся в подлежащем); Он читал. Она писала.

Они работали, Книга оказалась интересной, Книги оказались интересными (в

сказуемом повторены граммемы рода и числа) и т. д. Согласование широко

используется как средство выражения определительных связей, причем граммемы

определяемого (господствующего) слова повторяются в определяющем. В русском

языке в этом случае повторяются граммемы рода, числа и падежа: новая книга,

новую книгу, о новой книге, новые книги и т. д. Особое использование

согласования наблюдается при замене слова-названия словом-заместителем,

например «Брат купил книгу. Она оказалась интересной» (повторение в слове-

заместителе граммем рода и числа).

2. Управление состоит в том, что одно слово вызывает в связанном с ним

другом слове появление определенных граммем, не повторяющих, однако,

граммем первого слова. Управление широко используется как средство

выражения подчинительных связей. Таак, переходный глагол требует в русском

и во многих других языках постановки дополнения в винительном падеже

(«читаю книгу. другие разряды глаголов управляют другими падежами без

предлогов — дательным («радуюсь весне»), родительным («добиваюсь

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11


ИНТЕРЕСНОЕ



© 2009 Все права защищены.